BOKTIPS!!!

Georgia Nicolsons dagbok 1
lördag
16:00
Vi gick till Jennings och Tom var där - Jas blev nästan svimfärdig.
- Vilken skola går ni i? frågade Tom.
Jag skulle just svara när en Sexgud kom ut från de bakre regionerna.
Jag svär, han var så snygg att man bara gapade som en annan guldfisk. Han hade långt svart hår, väldigt intensiva mörkblå ögon och stor mun. Han gick fram till Tom och räckte över en mugg te.
- Tack, sa Tom.
Sedan BLINKADE Sexguden åt Tom och LOG mot mig innan han försvann in på lagret igen.
Jag bara stirrade på den fläck där S. hade stått. Kramade mina äpplen hårt och hoppades att jag inte hade stått och dreglat.
Författare: Louise Rennison
Originaltitel: Angus, Thongs, and Full-frontal Snogging
Utgivningsmånad: Juni 2003
INTE LÄST

Georgia Nicolsons dagbok 2
söndag
10.00
Jag lyckades övertala Jas att följa med mig till kyrkan för att tacka Gud för att han lät pappa attackeras av ett lömskt borrhål - så att vi slipper flytta - och gav mig Sexguden att leka med.
När jag kom fram satt Jas redan på muren utanför sitt hus, klädd i den minimalaste kjol jag någonsin sett. Den kan omöjligt ha varit längre än 4 centimeter - allt som allt.
- Det måste vara länge sedan du var i kyrkan, konstaterade jag.
Det är okej, jag har jättestora trosor på mig!
Författare: Louise Rennison
Originaltitel: It's OK, I'm Wearing really Big Knickers!
Utgivningsmånad: Juni 2003
LÄST

Georgia Nicolsons dagbok 3
torsdag 18:00
Där stod Sexguden i dörröppningen i sina coola svarta jeans och snygga T-shirt. Hans armar, ben, mun ... Hela han var bara hur läcker som helst. Han log mot mig.
-- Hej Georgia ..., hur är läget?
Bra fråga. Perfekt, faktiskt. Jag visste svaret på den också, det var det som var så fantastiskt. "Bra, hur är det själv?" Tyvärr verkade allt blod i min hjärna ha tagit semester och åkt till mina kinder, för jag kunde inte få fram ett ord. Det enda jag kunde göra var att stå där och bli ännu rödare. Det var säkert väldigt attraktivt.
Han bara såg på mig och log sitt underbara leende.
måndag 10:10
Varför, varför, varför har inte SG ringt? Visst ja, han har inte ringt för att vi inte har någon telefon i vår fantastiska stuga. Jag trodde inte det var sant när vi kom hit.
-- Det måste ha blivit något missförstånd, sa jag till Mutti. Vi måste omedelbart åka tillbaka till civilisationen. Jag kör.
Vati babblade något om "lugn och ro" och ett "enkelt och naturligt" liv.
-- Du kan få vara precis hur enkel och naturlig du vill, men jag vill kunna prata med mina kompisar, sa jag.
söndag 11:00
Angus har hittat tillbaka till sina skotska rötter. Tydligen finns rötterna i ett träsk någonstans för han kom hem med något äckligt i morrhåren. Han hoppade direkt upp i min säng med sin leriga och blöta päls. Underbart! Fast efter att ha ålat omkring på min T-shirt ett tag blev han snart torr.
Författare: Louise Rennison
Översättare: Catharina Ampler
Originaltitel: Knocked Out by my Nunga-Nungas
Utgivningsmånad: Maj 2005
LÄST

Georgia Nicolsons dagbok 4
- Jas, Jas, min lilla ärthjärna, sa jag. Det var inte med AVSIKT jag hånglade med Dave, det var en olyckshändelse. Jag är tonåring och kan inte kontrollera vissa kroppsdelar.
- Som vilka då?
- Mina aladåber ... och på fiskpartyt med Dave började mina läppar pluta av sig själva.
- Jag är också tonåring och jag har inga problem med mina kroppsdelar, sa Jas lugnt.
- Inte ens med luggen? retades jag.
- Det är inte samma sak som att hångla med sin kompis kille.
- Har du gått och blivit pryd på gamla dar? kontrade jag.
- Inte alls.
- Nähä, berätta något intressant som du och Tom har gjort då!
- Det är en hel del.
- Ge ett exempel. Och säg inte att ni varit ute och samlat grodyngel för då smäller jag av.
- Tom planerar att läsa ekologi och då ... Har jag berättat att vi såg grävlingsspår i parken häromdagen?
- När jag sa intressant menade jag ingenting som har med grävlingar att göra.
- Tom gav mig ett sugmärke, sa hon efter en stund.
- Non!
- Oui!
- Varför har jag inte sett det? Var har du det?
- På stortån
Författare: Louise Rennison
Översättare: Lena W Henrikson
Originaltitel: Dancing in my nuddypants
Utgivningsmånad: Oktober 2005
LÄST

Georgia Nicolsons dagbok 5
måndagen den 18 april
vid skolgrindarna
16:00
När vi strosade hemåt berättade jag för henne om Masimo.
- Han är snyggare än snygg, Jas. Verkligen superläcker och dessutom vältränad. Hans ögon är helt otroliga, likadana som Angus fast, du vet, vackra. Och han har hångelfaktor tjugofem och en halv.
- Jag trodde att hångelskalan bara gick till tio.
- Jas, lyssna då. Jag sa hångelfaktor - det är typ som sex appeal.
- Varför är det ingen som har berättat för mig om hångelfaktorn?
- Jag hittade just på det.
- Vad är det för mening med att ha regler om man ändå bryter mot dem och hittar på något eget? Det är ungefär som att vara på överlevnadsläger och alla ska göra upp eld och så är det någon som fuskar och använder tändstickor.
- Hur som helst är han läcker bortom läckerbitarnas supervärstingar.
Jas såg ogillande på mig.
- Du sa ju att Robbie var den ende för dig, verkligen den ende. Och nu är det helt plötsligt Masimo som gäller, som du har träffat ungefär två minuter. Det kommer att sluta med att du är ensam och har dåligt rykte.
Vad är det för fel på henne? Hon är den nya generationens Moder Teresa, fast med ful lugg.
Författare: Louise Rennison
Översättare: Catharina Ampler
Originaltitel: "...and that's when it fell off in my hand."
Utgivningsmånad: Mars 2006
LÄST

Georgia Nicolsons dagbok 6
- Jas, jag är säker på att du vill höra om min plan, för den rör dig också, min lilla håriga kompis.
- Jag är inte hårig.
- Som du vill, men gå inte för nära någon cirkus, bara.
- Håll klaffen. Ok då, berätta om din plan.
- Så här är det: när jag åker till Hamburgerland ... så följer du med! Fattar du? Vi kommer att bli som Thelma och Louise!
- Vi heter inte Thelma och Louise.
- Jag vet, jag säger bara att vi kommer att bli SOM dem!
- Och vi är inte från Amerika. Och ingen av oss kan köra bil.
- Åh, herregud ... Jas, ditt rymdskepp har landat. Dags att gå ombord.
Författare: Louise Rennison
Översättare: Gudrun Samuelsson
Originaltitel: Then he ate my boy entrancers
Utgivningsmånad: Oktober 2006
LÄST

Georgia Nicolsons dagbok 7
måndag 08.35
på väg till Stalag 14
Vi passerade brevlådan i slutet av backen. Skulle jag posta brevet till Sexguden? Jag bad Jas om råd - vilket visade sig vara ett katastrofalt misstag.
- Jag trodde att du var kär i antingen Masimo eller Dave den rolige och så har du skrivit brev till Robbie! utbrast hon.
- Jag vet, suckade jag.
- Du vänsterprasslar liksom med tre killar utan att var ihop med någon av dem.
- Tyst! fräste jag. Du är inte Jesus om du tror det.
- Det vet jag. Men Jesus kommer att bli mycket besviken på dig.
- Det blir han inte alls. Han älskar mig oavsett vad jag gör. Och det jag gör är säkert hundra gånger mer intressant än det du gör. Du gör sken av att vara helig, men egentligen är du skenhelig. Ha, ha! Jag drog just ett religiöst skämt! Det skulle Jesus ha gillat. Jag tror att jag håller på att bli hysterisk. Vad ska jag ta mig till? Hjälp mig lilla Jazzy. Ska jag posta brevet eller inte?
Författare: Louise Rennison
Översättare: Lena W Henrikson
Originaltitel: "?startled by his furry shorts".
Utgivningsmånad: Mars 2007
INTE LÄSTCampingfiasko i tårtträsket
Georgia Nicolsons dagbok 8
Spring i väg, spring i väg!!!
Flämt, flämt, flämt.
Och dubbelflämt.
Hur ända in i Guds underbraxor och matchande toga slutade det med att jag springer längs gatorna vid midnatt?
Jag ska berätta hur det gick till. Man väntar i evighet på att en Sexgud ska dyka upp och sedan kommer det två på samma gång. Vad ska det vara för bra med det? Om alltihop är en del av den store G:s gudomliga plan, kan jag bara säga. "Krångla inte till det, store G, ge mig bara en Sexgud åt gången. Och sedan om jag inte har fullt upp så kan jag ta en till. Tack. Hälsa Jesusbarnet."
Det är allt jag har att säga. Tyst för mig själv, självklart, eftersom jag håller på at dö av att springa i mina högklackade stövlar. Jag kanske blir tvungen att lägga mig i ett dike om några minuter.
Författare: Louise Rennison
Översättare: Gudrun Samuelsson
Originaltitel: "Luurve is a many trousered thing ?" - Georgia Nicolson nr 8
Utgivningsmånad: Maj 2008
INTE LÄSTCampingfiasko i tårtträsket
Georgia Nicolsons dagbok 8
Spring i väg, spring i väg!!!
Flämt, flämt, flämt.
Och dubbelflämt.
Hur ända in i Guds underbraxor och matchande toga slutade det med att jag springer längs gatorna vid midnatt?
Jag ska berätta hur det gick till. Man väntar i evighet på att en Sexgud ska dyka upp och sedan kommer det två på samma gång. Vad ska det vara för bra med det? Om alltihop är en del av den store G:s gudomliga plan, kan jag bara säga. "Krångla inte till det, store G, ge mig bara en Sexgud åt gången. Och sedan om jag inte har fullt upp så kan jag ta en till. Tack. Hälsa Jesusbarnet."
Det är allt jag har att säga. Tyst för mig själv, självklart, eftersom jag håller på at dö av att springa i mina högklackade stövlar. Jag kanske blir tvungen att lägga mig i ett dike om några minuter.
Författare: Louise Rennison
Översättare: Gudrun Samuelsson
Originaltitel: "Luurve is a many trousered thing ?" - Georgia Nicolson nr 8
Utgivningsmånad: Maj 2008men...........................................
puzz<3
Om du vill ha ett annat tema så går du in på: www.snyggareblogg.se och där klickar du dej fram till stilmallar, sen klickar när du vill ha en mall/tema, på den mall du vill ha och då kommer det fram en kod och den kopierar du och klistra in där det står Redigera stilmall och där klistrar du in den, och om du vill förhandsvisa den klickar du på den knapp till höger.
// Jenny :D